5 помилок в українській мові, які ми часто не помічаємо під час спілкування

Наша мова дуже милозвучна та красива. Наприклад, в українській мові існує понад 256 тисяч слів. Вражає, чи не так?

Однак, чи правильно ми спілкуємося? Тут не йде мова за манери виховання чи поведінку, а саме про правила. Буває, що розмовляєш з товаришем і навіть не підозрюєш, що в одному реченні зробив безліч помилок. 

Тому ми пропонуємо вам запам’ятати ось ці 5 правил в мові. Можливо, що ви навіть не помічали, що вживаєте деякі слова не правильно. 

1. Білет чи квиток?

Здається, що це синоніми. Однак, ви помиляєтеся. Запам’ятайте, що квиток ми показуємо контролеру під час поїздки у транспорті чи охоронцю, коли проходимо на концерт улюбленої групи. Або ще це може бути документ, наприклад, студентський квиток. 

А ось білет буває тільки на екзаменах в університеті. Є ще також лотерейний білет – це спеціальний листок зі всіма даними для розіграшу.

2. Яблучний чи яблуневий пиріг?

Це правило досить легко запам’ятати. Яблучний у нас є сік, сироп, пиріг чи оцет. Ми вживаємо такий прикметник, коли мова йде саме про фрукт яблуко. 

А ось яблуневий у нас буває цвіт – ми вже говоримо про саме дерево яблуньку. 

Тому повторіть ще раз: яблучний – все, що стосується яблука, яблуневий – все, що стосується дерева.

3. Ти посміхаєшся чи усміхаєшся, друже? 

Пошепки

Якщо ваша посмішка лагідна, приємна та щира – то ви усміхаєтеся. Якщо ж хтось кепкує, єхидно глузує та дивиться косо – то людина посміхається. 

Тут все легко зрозуміти за допомогою емоцій: радість – усмішка, зло – посмішка.

4. Зустрінемося на протязі або ж протягом?

Здається, що це дуже дивне правило. Ну сказали вам про зустріч, назвали конкретну годину і місце. Але тут справа у виразі. Річ у тім, що на протязі можна тільки стояти. А якщо ви домовляєтеся заздалегідь про прогулянку в парку чи посиденьки в кафе, то варто казати впродовж. Запам’ятати таке правило допоможе один кумедний вислів: “Якщо протягом години стояти на протязі, то можна захворіти”

5. Примусити чи заставити? 

Незабаром розпочнуться новорічні свята і всі дітки заставляють Святого Миколая принести їм подарунки. Але потім дивуються, чому це нічого нема під подушкою?  Слово “заставити” має зовсім інше значення – заставити кімнату новорічним декором чи віддати золото під заставу у ломбард. 

Правильно казати ось так – примусити когось щось зробити. Щоб ви не плуталися, то допоможе ось такий вираз: “Я заставив кімнату, але мама змусила все прибрати геть!”.

Потрібно вивчати нашу мову. Адже як казав видатний поет Володимир Сосюра “Мова – це душа народу”. 

А ви знали про такі помилки? 

Напишіть нам в коментарях у Facebook!

Daryna
Adblock
detector