Слово “творог” дуже добре прижилося в лексиконі українців. От тільки ми почали забувати, що так казати – зовсім неправильно.
В Україні “творогом” називають те, що насправді є домашнім сиром – продуктом кисломолочного бродіння. Іноді можна почути ще одну його назву – “м’який сир”.
От і виходить, що вареники ми ліпимо з домашнім сиром, а не “творогом”.
Знали про такі правила?
Напишіть нам в коментарях у Facebook!
VikaB